<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Mirc Sohbet Chat TurkChat &#187; Ceviri</title>
	<atom:link href="http://www.mircsohbetchat.com/chat/ceviri/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mircsohbetchat.com</link>
	<description>Turk Mirc Chat Sohbet Mirc Portali</description>
	<lastBuildDate>Mon, 07 Nov 2011 21:05:51 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
		<item>
		<title>Tonight Reamon Cevirisi</title>
		<link>http://www.mircsohbetchat.com/tonight-reamon-cevirisi.html</link>
		<comments>http://www.mircsohbetchat.com/tonight-reamon-cevirisi.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Dec 2007 07:46:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ceviriler]]></category>
		<category><![CDATA[Ceviri]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mircsohbetchat.com/tonight-reamon-cevirisi.html</guid>
		<description><![CDATA[Tonight Reamon Cevirisi she never took the train alone she hated being on her own o asla trene yanlız binmedi tek başına olmaktan nefret ederdi she always took me by the hand and say she needs me o beni kollarına aldı bana ihtiyacı olduğunu söyledi she never wanted love to fail she always hoped that [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tonight Reamon Cevirisi</p>
<table width="400">
<tr>
<td></td>
<td width="580" vAlign="top"></td>
<td width="100%" vAlign="top">
<blockquote>
<pre>
 she never took the train alone she hated being on her own
 o asla trene yanlız binmedi tek başına olmaktan nefret ederdi
 she always took me by the hand and say she needs me
 o beni kollarına aldı bana ihtiyacı olduğunu söyledi
 she never wanted love to fail she always hoped that it was real
 o aşkın başarısız olmasını asla istemedi daima gerçek olmasını umdu
 shed look me in the eyes and say believe me
 gözlerimin içine baktı ve bana inan dedi
 but then night becomes the day and theres nothing left to say
 ama sonra gece gündüz oldu ve geriye söyliyicek bişey kalmadı
 if theres nothing left to say then somethings wrong
 eğer geriye söyliycek bişey kaldıysa demek ki birşeyler yanlıştır

 oh tonight you killed me with your smile so beautiful and wild so beautiful
 oh bu gece gülüşünle beni öldürdün öylesine güzel ve vahşiceki öylesine güzel

 oh tonight you killed me with your smile so beautiful and wild so beautiful and wild
 oh bu gece gülüşünle beni öldürdün öylesine güzel ve vahşiceki öylesine güzel ve vahşiceki

 and as the hands would turn with time shed always say that she was my mine
 ve zamanla elleri dönerken  daima benim olduğunu söylemişti

 shed turn and lend a smile to say that shes gone
 döndü ve gülüşünü ödünç verdi gittiğini söylemek için

 but in a whisper shed arrive and dance into my life
 ama fısıltıda hayatıma vardı ve dans etti

 like a music melody like a lovers song
 müziğin melodisi gibi sevgililerin şarkısı gibi
 oh tonight you killed me with your smile so beautiful and wild so beautiful and wild
 oh bu gece gülüşünle beni öldürdün öylesine güzel ve vahşiceki öylesine güzel ve vahşiceki

 oh tonight you killed me with your smile so beautiful and wild so beautiful and wild
 oh bu gece gülüşünle beni öldürdün öylesine güzel ve vahşiceki öylesine güzel ve vahşiceki

 through the darkest night comes the brightest light
 and the light that shines is deep inside
 its who you are

 oh tonight you killed me with your smile so beautiful and wild so beautiful
 oh bu gece gülüşünle beni öldürdün öylesine güzel ve vahşiceki öylesine güzel

 oh tonight you killed me with your smile so beautiful and wild so beautiful, beautiful
 oh bu gece gülüşünle beni öldürdün öylesine güzel ve vahşiceki öylesine güzel,güzel

 oh tonight you killed me with your smile so beautiful and wild so beautiful and wild
 oh bu gece gülüşünle beni öldürdün öylesine güzel ve vahşiceki öylesine güzel ve vahşiceki

 so beautiful and wild
 öylesine güzel ve vahşiceki
 so beautiful and wild
 öylesine güzel ve vahşiceki

<strong>Tonight - Reamonn şarkısı Tonight - Reamonn
 türkçe çevirisi Tonight - Reamonn
 ingilizce bedava mp3 yükle indir</strong></pre>
</blockquote>
</td>
</tr>
</table>
<p>- Reamonn</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mircsohbetchat.com/tonight-reamon-cevirisi.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>CepLugat</title>
		<link>http://www.mircsohbetchat.com/ceplugat.html</link>
		<comments>http://www.mircsohbetchat.com/ceplugat.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Jul 2009 14:08:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Programlar]]></category>
		<category><![CDATA[cep lugat]]></category>
		<category><![CDATA[cep telefonu]]></category>
		<category><![CDATA[CepLugat]]></category>
		<category><![CDATA[Ceviri]]></category>
		<category><![CDATA[lugat]]></category>
		<category><![CDATA[osmanlıca]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mircsohbetchat.com/?p=186</guid>
		<description><![CDATA[Osmanlıca > Türkçe çeviri yapabilen, mobil cihazlar için geliştirilmiş bir sözlük programıdır. Yaklaşık 11 bin kelime içermektedir. Yüksek boyutlu uygulamalara izin veren tüm Java destekli cep telefonlarında çalışabilmektedir. (WAP ile yüklemek için : wap.cepvakit.com)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Osmanlıca > Türkçe çeviri yapabilen, mobil cihazlar için geliştirilmiş bir sözlük programıdır. Yaklaşık 11 bin kelime içermektedir. Yüksek boyutlu uygulamalara izin veren tüm Java destekli cep telefonlarında çalışabilmektedir. (WAP ile yüklemek için : wap.cepvakit.com)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mircsohbetchat.com/ceplugat.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

